ВРОНЧЕНКО МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ

— переводчик, сын священника; род. в 1801 г., в городе Копысе Могилевской губернии; учился в могилевской гимназии и в московском университете, но курса не кончил. Затем поступил в школу для колонновожатых и вышел в 1822 г. офицером в свиту Его Величества. В 1823 г. занимался съемкой Литовско-Виленской губернии, а в 1824 г. отправился в Дерпт, где слушал лекции в университете и сошелся с Языковым. В 1828 г. производил съемку в Молдавии и астрономические определения мест в Болгарии и Румелии. Во время Турецкой войны находился при армии. В 1834—36 гг. по Высочайшему поручению обозревал Малую Азию. Результатом этой поездки были отчеты с множеством карт и планов, остающиеся неизданными, и книга: "Обозрение Малой Азии в нынешнем ее состоянии" (СПб., 1838—1840). В 1837 г. назначен членом комиссии об управлении Закавказским краем. В 1843—1846 гг. был председателем комитета об образовании евреев, в 1848 г. ревизовал ярославский демидовский лицей. С 1847 г. он занимался некоторое время триангуляционными съемками в Новороссийском крае. умер в 1855 году. В литературе В. известен переводами европейских классиков: "Гамлет", трагедия Шекспира (СПб., 1828); "Манфред", поэма Байрона (СПб., 1828); "Праотцы" (Dziady) Мицкевича (ч. 2, в "Невском Альманахе", 1829); "Макбет", трагедия Шекспира (СПб., 1837); "Фауст", трагедия Гете (перевод 1-й ч. и изложение 2-й ч., СПб., 1844).

Ср. биографию его, напечатанную А. Никитенко в "Журнале Министерства Народного Просвещения", 1868, № 10.

M. M.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона»

ВРОНЧЕНКО ФЕДОР ПАВЛОВИЧ →← ВРОНСКИЙ ГЁНЕ

Смотреть что такое ВРОНЧЕНКО МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ в других словарях:

ВРОНЧЕНКО МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ

Вронченко Михаил Павлович [1801 или 1802, Копысь, ныне Витебская область, ‒ 14(26).10.1855, Харьков], русский геодезист, генерал-майор. Учился в Москов... смотреть

ВРОНЧЕНКО МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ

- переводчик, сын священника, родился в 1801 г., в г. Копысе Могилевской губернии; учился в могилевской гимназии и в Московском университете, но курса не кончил. Затем поступил в школу для колонновожатых и вышел в 1822 г. офицером в свиту Его Величества. В 1823 г. занимался съемкой Литовско-Виленской губернии, а в 1824 г. отправился в Дерпт, где слушал лекции в университете и сошелся с Языковым . В 1828 г. производил съемку в Молдавии и астрономические определения мест в Болгарии и Румелии. Во время Турецкой войны находился при армии. В 1834 - 1836 годах по высочайшему поручению обозревал Малую Азию. Результатом этой поездки были отчеты с множеством карт и планов, остающиеся неизданными, и книга: *Обозрение Малой Азии в нынешнем ее состоянии* (СПб., 1838 - 1840). В 1837 г. назначен членом комиссии об управлении Закавказским краем. В 1843 - 1846 годах был председателем комитета об образовании евреев, в 1848 г. ревизовал ярославский демидовский лицей. С 1847 г. он занимался некоторое время триангуляционными съемками в Новороссийском крае. Умер в 1855 году. В литературе Вронченко известен переводами европейских классиков: *Гамлет*, трагедия Шекспира (СПб., 1828); *Манфред*, поэма Байрона (СПб., 1828); *Праотцы* (Dziady) Мицкевича (часть 2, в *Невском альманахе*, 1829); *Макбет*, трагедия Шекспира (СПб., 1837); *Фауст*, трагедия Гете (перевод 1 части и изложение 2 части СПб., 1844). Ср. Биографию его, написанную А. Никитенко в *Журнале Министерства Народного Просвещения*, 1868, № 10. М. М. См. также статьи: Россия, разд. Астрономия и геодезия .... смотреть

ВРОНЧЕНКО МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ

Вронченко (Михаил Павлович) - переводчик, сын священника, родился в 1801 г., в г. Копысе Могилевской губернии; учился в могилевской гимназии и в Московском университете, но курса не кончил. Затем поступил в школу для колонновожатых и вышел в 1822 г. офицером в свиту Его Величества. В 1823 г. занимался съемкой Литовско-Виленской губернии, а в 1824 г. отправился в Дерпт, где слушал лекции в университете и сошелся с Языковым . В 1828 г. производил съемку в Молдавии и астрономические определения мест в Болгарии и Румелии. Во время Турецкой войны находился при армии. В 1834 - 1836 годах по высочайшему поручению обозревал Малую Азию. Результатом этой поездки были отчеты с множеством карт и планов, остающиеся неизданными, и книга: "Обозрение Малой Азии в нынешнем ее состоянии" (СПб., 1838 - 1840). В 1837 г. назначен членом комиссии об управлении Закавказским краем. В 1843 - 1846 годах был председателем комитета об образовании евреев, в 1848 г. ревизовал ярославский демидовский лицей. С 1847 г. он занимался некоторое время триангуляционными съемками в Новороссийском крае. Умер в 1855 году. В литературе Вронченко известен переводами европейских классиков: "Гамлет", трагедия Шекспира (СПб., 1828); "Манфред", поэма Байрона (СПб., 1828); "Праотцы" (Dziady) Мицкевича (часть 2, в "Невском альманахе", 1829); "Макбет", трагедия Шекспира (СПб., 1837); "Фауст", трагедия Гете (перевод 1 части и изложение 2 части СПб., 1844). Ср. Биографию его, написанную А. Никитенко в "Журнале Министерства Народного Просвещения", 1868, № 10. М. М.<br>... смотреть

ВРОНЧЕНКО МИХАИЛ ПАВЛОВИЧ

Вронченко, Михаил Павлович (1802 — 1855) — географ и переводчикПсевдонимы: В—о, М.; Вр—о, М.; М. В.; Русский путешественник М. В.Источники:• Масанов И... смотреть

T: 267